Lexique (III) : Parlez-vous rugby... ?

le
0
Lexique (III) : Parlez-vous rugby... ?
Lexique (III) : Parlez-vous rugby... ?

Profane ou simple amateur du ballon ovale, découvrez les principaux termes et expressions rugbystiques pour tout comprendre et ne rien rater de la Coupe du monde 2015...

NETTOYAGE [NETOIAJE] N. M.
Action qui consiste à dégager de force les adversaires afin de libérer le ballon d'un regroupement. Moyen utilisé pour enlever des adversaires en position irrégulière et qui gênent le déroulement d'une action. Cette action est réalisée pour faciliter la passe du demi de mêlée vers ses trois-quarts. Pour qu’il puisse transmettre le ballon dans de bonnes conditions, c’es-à-dire proprement, il faut un nettoyage préalable. Synonyme de déblayage.

OUVRIR LA BOITE A GIFLES
[UVRIRLABOITAGIFL] EXP. ID.
Débuter une bagarre après une action un peu musclée. Ce fait de jeu se déclenche souvent après une mêlée quand des coups sous le manteau ont été échangés. Attention à ne pas confondre avec le jeu enfantin « Je te tiens, tu me tiens par la barbichette… »,  car ici, il n’y a pas lieu de sourire.

PACK
[PAK] N.M.
Terme employé pour désigner la ligne d’avant (joueurs de 1 à 8 inclus). Cette ligne forme la mêlée.

PÉNALTOUCHE
[PENALTUCH] EXP. ID.
C’est un coup de pied de pénalité qui a pour objectif de finir en touche au plus près de la ligne de but adverse. C’est un choix tactique délibéré puisque l’équipe qui bénéfice de la pénalité garde la remise en jeu à la touche et peut donc tenter d’inscrire un essai qui vaut cinq points (voire sept avec la transformation à suivre), au lieu des trois que rapporteraient une tentative de but réussie. 

PICK AND GO
[PIKœNGO] EXP. ID.
De l’anglais, ramasser et avancer. C’est un anglicisme pour décrire l’action de ramasser le ballon dans un regroupement et de repartir droit devant soi. C’est souvent le demi de mêlée qui, placé derrière la mêlée, a le temps de regarder la position de ses adversaires pour tenter cette action afin de filer dans l’en-but adverse.

RAFFUT
[RAFU] N.M.
Action qui consiste à repousser un adversaire avec la main, l’autre main tenant le ballon. Pour s’assurer le maximum d’espace, le porteur du ballon cherchera à tendre au maximum son bras au risque de faire atterrir sa main sur le visage de son adversaire.

RUCKING
[RœKING] N. M.
Action consistant à talonner avec le pied de l’avant vers l’arrière le ballon ou un joueur adverse gênant la sortie du ballon lors d’un regroupement. Ce n’est autorisé que si le joueur a pour objectif de faire vivre le ballon et non de blesser son adversaire. L’arbitre siffle faute en cas de stamping (voir par ailleurs).

STAMPING
[STENPING] EXP. ID.
Cette expression vient du verbe anglais to stamp , taper du pied. En rugby, c’est une action répréhensible qui consiste à chercher à dégager le ballon en faisant un mouvement du pied de haut en bas sur un joueur adverse  à terre. La nuance est assez faible avec le rucking (voir par ailleurs) qui lui est autorisé.

TALONNAGE
[TALONAJE] N. M.
Action effectuée par le talonneur lors d'une mêlée ordonnée, par laquelle il ramène le ballon vers son camp avec le talon. Pour faciliter ce geste, il s’appuie sur ses deux piliers. Il ne peut en aucun cas utiliser sa main pour talonner.

TAMPON
[TANPON] N.M.
Terme désignant un « gros » plaquage

TEE
[TI] N. M. :
Objet permettant de poser le ballon pour tenter les coups de pied placés (pénalité et transformation). Il a presque définitivement remplacé le petit monticule de sable ou le trou creusé dans le sol. Ce terme se prononce de la même manière que le mot « tea » (thé en anglais).

TOURNEE
[TURNE] N. F.
Série de matchs contre des pays étrangers. Avant la création de la Coupe du Monde, les tournées étaient le seul moyen d’affronter les nations de l’hémisphère Sud. Plusieurs rencontres sont au menu d’une tournée, les plus importantes sont celles entre les équipes premières ; elles sont appelées « test-match ». Aujourd’hui, elles sont de plus en plus fréquentes et elles préparent souvent aux grandes compétitions (Coupe du Monde, Tournoi des 6 nations).

UP AND UNDER
[œPœNDEIR] EXP. ID.
Littéralement « en haut et en bas » qui correspond au nom français de « chandelle ». Ce terme désigne un tir au pied dirigé vers les nuages, supposé mettre la pression sur l’arrière (15) ou un trois-quart à la tombée du ballon.

VOLLEYER
[VOLEYE] V.T.
Faire une passe à un coéquipier sans bloquer le ballon à deux mains, mais en détournant juste la trajectoire du ballon. Evidemment, cette passe fait référence au geste du volleyeur. Elle a pour objectif d’accélérer le mouvement de la balle dans une phase de jeu et tromper l’adversaire.

Vous devez être membre pour ajouter des commentaires.
Devenez membre, ou connectez-vous.
Aucun commentaire n'est disponible pour l'instant